2021.06.30 其他
对日本的判决案例网站的介绍
经常会收到来自国外的代理人或客户有关以下的咨询:“在日本,公开的判决书都是用日文写的,我们看不懂详细的内容。至少可以用英文检索吧?”
关于这一点,日本法院和知识产权高等法院都提供了可以用英文检索的日本的判决案例的网站,虽然它们并不完整。下面分别介绍这些英文网站的地址信息和日文网站的地址信息。希望对您有帮助。
◆ 法院
日文网站
– 法院判决日文搜索网站
上述检索系统是用于检索法院的判决案例信息的系统(并非所有的判决等都在本系统上发布。)判决等分为以下6种案例(判决案例)集/快讯发布。
– 最高法院案例集
– 高等法院案例集
– 下级法院判决案例快讯
– 行政案件判决案例集
– 劳动案件判决案例集
– 知识产权法院判决案例集
英文网页
– 最高法院判决英文搜索网站
能够用英文关键词等进行检索的最高法院案例集
◆ 知识产权高等法院
日文网站
– 法院判决日文搜索网站
(法院判决搜索)
(大合议案件)
上述“判决案例检索数据库”公开了知识产权高等法院自2005年4月1日成立以来的几乎所有判决(侵权诉讼和判决撤销诉讼),以及决定及其他的一部分(还公开了2005 年 3 月之前的东京高等法院判决的一部分)。
关于知识产权高等法院大合议案件的概要或判决也可以参考上述“大合议案件”栏。
英文网站
– 法院判决英文搜索网站
(最新知识产权判决)
(知识产权判决数据库)
(按类别划分的重要知识产权判决)
(知识产权高等法院的大合议案件)
您要检索的知识产权判决的英文翻译可以从上述网页中找到。
“最新知识产权判决”页面提供了最新作出的判决的英文翻译。
“知识产权判决数据库”提供由最高法院、知识产权高等法院、大阪高等法院、东京地方法院、大阪地方法院以及前东京高等法院的知识产权部门(2005年4月1日之前)作出的关于您要检索的知识产权判决(全文/摘要)的英文翻译和案例摘要。
“按类别划分的重要知识产权判决”包括在每个法律管辖范围内按主题分类的重要判决列表。
“知识产权高等法院的大合议案件”页面按时间顺序提供所有大合议案件的判决及其摘要。
知识产权高等法院在下述网页中发布了与知识产权相关的法院判决作为更新信息。
作者:木村 诚司